15 février 2010
1
15
/02
/février
/2010
21:02
Comme vous le savez probablement, il y a 100 ans, Paris a connu une énorme inondation....espérons que cela ne se reproduira pas.
Au sein du Louvre des Antiquaires (où vous pouvez voir de jolies boutiques d'antiquaites), juste à coté du musée du Louvre, vous pouvez voir
gratuitement une très belle exposition jusqu'au 7 mars. Cela vaut vraiment le coup d'aller voir ces magnifiques photos d'époque !
Un grand merci à Patrice de Moncan et aux Editions du Mécène qui ont bien voulu me confier quelques photos.
L'exposition est ouverte tous les jours sauf le lundi de 11h à 19h.
As you probably know, 100 years ago, Paris was under the water....we hope it will no more happen again.
Inside the "Louvre des Antiquaires" (where you can find many beautiful antique shops), close to the Louvre museum, you can currently see, free
entrance, a very beautiful exhibition. It's really worth seing theses wonderful old pictures !
A big thank to Patrice de Moncan and to "Editions du Mécène" who have accepted to give some of the pictures.
The exhibition is opened every day except monday from 11 am to 7 pm.
Copyright : Editions du Mécène
Rue Saint-André des Arts
La Gare Saint-Lazare
Avenue Montaigne
Published by Jean-Claude
-
dans
Actualités - News
14 février 2010
7
14
/02
/février
/2010
19:49
Perfecta m'a aussi envoyé quelques superbes photos prises de la Tour Eiffel de nuit...c'est beau Paris vu comme ça, vous ne trouvez pas ?
Pefecta has also given to me some beautiful pictures taken from the Eiffel Tower at night...don't you think Paris is beautiful ?
http://blog-et-broc.over-blog.fr/
Le Champ de Mars - Ecole Militaire
La Tour Montparnasse au loin - Les Invalides sur la gauche
La Seine vers le Sud-Ouest de Paris
Le Trocadéro au fond et la Seine au premier plan
Published by Jean-Claude
-
dans
La Tour Eiffel
10 février 2010
3
10
/02
/février
/2010
22:18
Ma proposition de publier de belles photos a été vite entendu et Perfacta m'a envoyé plusieurs très belles photos et originales des gargouilles de Notre-Dame. Pour pouvoir faire ce genre de photos,
il vous faut monter dans Notre-Dame, ce qui vous permet en outre d'avoir une belle vue sur l'île de la CIté. Merci Perfecta.
Et n'oubliez pas d'aller voir le blog :
http://blog-et-broc.over-blog.fr/
My offer to show pictures from my readers has been quickly heard, and Perfecta has sent me several very beautiful and original pictures from Notre-Dame. To be able to take such pictures, you have
to climb on the roof of Notre-Dame and there you'll also be able to see a beautiful sight from the City Island. Thank Perfecta.
And don't forget to see the blog :
http://blog-et-broc.over-blog.fr/
Published by Jean-Claude
-
dans
Notre-Dame et Ile Cité
9 février 2010
2
09
/02
/février
/2010
20:50
Voilà c'est fait, Hello-Paris vient d'avoir son 50 000ème visiteur !
Merci à tous mes lecteurs. Je reste ouvert à toute suggestion pour améliorer ce petit blog. Si vous avez de belles photos originales de Paris, et si vous acceptez, je serais heureux de les montrer
ici.
Here is ! Hello-Paris has just received his 50 000th visitor !
Thank you to all my readers. I remain open to every idea to better this little blog. If you have beautiful and original pictures of Paris, and if you agree, I would be happy to show them here.
Voici une photo originale de Tomi, mon ami Italien, prise dans le quartier Mouffetard.
Here is an original picture from Tomi, my Italian friend, taken in the area Mouffetard.
Published by Jean-Claude
-
dans
Actualités - News
8 février 2010
1
08
/02
/février
/2010
20:44
Quel beau plafond pour la station de métro Cluny La Sorbonne, un oiseau tout en pierres de couleur, entouré des signatures de personnes connues comme Robespierre, Danton, etc....
What a wonderful ceiling in metro station Cluny La Sorbonne, a bird made of little colored stones, and around signatures of many well known French people....
Published by Jean-Claude
-
dans
Quartier Latin
4 février 2010
4
04
/02
/février
/2010
10:20
Je mets un nouveau blog dans mes liens :
Urban Trip
Ce très joli blog présente de splendides photos de Paris et en outre, l'auteur nous raconte des anecdotes passionantes sur Paris. Aujourd'hui, il y a un article qui m'a beaucoup amusé sur l'origine
des noms de certaines rues à Paris, comme la rue de la Grande Truanderie, ou bien sur les anciens noms de rues vraiment trop horribles qui ont été changé depuis.... comme par exemple : la rue de la
cochonnerie ou la rue du Tire-boudin !
I put a new blog in my links : Urban Trips
This beautiful blog offers wonderful pictures of Paris, and the author explains us some very interesting stories about Paris.
Today, there is a post which I have very much appreciated about the origin of some names of streets of Paris, as for example "rue de la Grande Truanderie" or about old names which have been changed
because really awful....for example : "la rue de la cochonnerie" ou "la rue du Tire-boudin" !
(excuse me, I can't translate these names of street...if someone can propose good translations ?)
Published by Jean-Claude
-
dans
Nouveaux liens - New links
2 février 2010
2
02
/02
/février
/2010
22:28
Finalement, c'est bien aussi la marche à pied !
Finally, it's also good to walk !
1 février 2010
1
01
/02
/février
/2010
19:51
Cette tour qui est seule au milieu d'un beau jardin, tout près de Châtelet est vraiment exceptionnelle. Elle a été construite entre 1509 et 1523 et elle mesure 57 mètres de haut. C'est la statue de
Saint-Jacques qui est à son sommet et qui domine le quartier.
Après avoir été pendant un long moment cachée pour cause de rénovation, on peut enfin l'admirer, toute propre.
Dans un style gothique flamboyant, cette tour était attenant à l'église Saint-Jacques-de-la-Boucherie qui fut détruite en 1793 pendant la Révolution Française.
Il parait qu'on a gardé cette tour-clocher grâce à Blaise Pascal qui voulait faire des expériences de pesanteur. Quelle chance !
C'est maintenant le point de départ de ceux qui souhaitent faire le pélerinage vers Saint-Jacques-de-Compostelle en Espagne.
Hélas, pour cause de sécurité, on ne peut pas visiter cette jolie tour.
This beautiful tower, alone in the middle of a beautiful garden, close to Châtelet is really wonderful. It has been built between 1509 and 1523 et it's 57 meters high. Saint-Jacques' statute is
dominating the building. After a long while hidden for restauration, we can now see it again, completely clean.
In a gothic blazing style, this tower was attached to the church Saint-Jacques-de-la-Boucherie (Saint-Jacques of the butcher if we translate word to word) and the church was destroyed in 1793
during the French Revolution.
One say that the tower was not destroyed because Blaise Pascal (a well-known French author, scientist and philosopher) wanted to do some experimentations on gravity. What a happiness !
Now it's the starting point for the pilgrimage to Saint-Jacques-de-Compostelle in Spain.
Unfortunately, it's impossible to go inside and visit this tower due to security.
Published by Jean-Claude
-
dans
Hotel de Ville - Les Halles
28 janvier 2010
4
28
/01
/janvier
/2010
22:24
Vous ne le saviez probablement pas, mais il y a maintenant des vignes à la Défense. C'est le clos Chantecoq, récemment planté tout près du métro Esplanade de la Défense : 375 pieds de Pinot Noir et
375 pieds de Chardonnay.
Je ne sais pas s'il y aura une fête des vendanges comme à Montmartre, mais enfin, c'est étonnant non ?
Cela dit, il y a pas mal de petits carrés de vignes à Paris, à Montmartre bien sûr, à Charonne, dans le parc Saint Emilion, dans le parc Georges Brassens et sans doute d'autres que je n'ai pas
encore repérés....On verra si celui de la Défense va donner du bon vin....ce sera peut-être la cuvée des buildings !
You didn't know it probably, but there is a vineyard in La Défense. Its name is Chantecoq (in english singing rooster), recently planted close to the metro Esplanade de la Défense : 375 feet of
Pinot Noir and 375 feet of Chardonnay.
I don't know if there will be a big parade for the vintage as it's done in Montmartre, but it's very strange isn't it ?
Did you know there are many little squares of vineyard in Paris, in Montmartre of course, in Charonne, in Saint-Emilion garden, in Georges Brassens garden and probably in some other places I don't
know yet.....we have now to wait a little to see if the wine in La Défense will be good....maybe it will be called : the buildings wine !
L'arc de Triomphe et la Tour Eiffel au loin ....
The Arc de Triomphe and the Eiffel Tower far away....
Published by Jean-Claude
-
dans
La Défense
23 janvier 2010
6
23
/01
/janvier
/2010
22:44
A Paris, il y a assez peu de salons de thé, car nous avons surtout beaucoup de restaurants et de cafés, mais les rares salons de thé sont très agréables. Parmi ceux-ci, j'aime bien ANGELINA. Il y a
deux salons, l'un est au 226, rue de Rivoli, sous les arcades, le long du jardin des Tuileries et l'autre (en photos ci-dessous) est dans les galeries du Palais des Congrès (Porte Maillot). Si vous
allez voir un spectacle là-bas, c'est une bonne idée pour déjeuner avec un club sandwich ou alors pour un café et un petit gâteau ! Malgré le style classe, les prix ne sont pas si énormes. On peut
y manger pour 25 à 30 euros par personne. Vous pouvez aussi acheter des gâteaux à emporter....et ils valent le coup.
In Paris, there are rather few "salon de thé", we have more restaurants and cafés, but the few salons are pretty friendly. Among them, I like ANGELINA. There are 2 salons, one is at Rivoli street
228, under the arcades, alongside the Tuileries Garden and the other one is in Palais des Congrès (Porte Maillot). If you go to see a show, it can be a godd idea to eat there. You can eat for
example a club sandwich or you can order for a coffee and a macaroon ! Although it look like a luxury place, prices are affordable. You can eat for about 25 to 30 euros per person. You can
also buy cakes and they are worth eating.
Published by Jean-Claude
-
dans
Bars - Restaurants - Gastronomie